书趣阁 > 都市小说 > XXXX年的奇妙之旅 > 第5章 河上第一餐:船厨的“创意”与教授的“求生欲”
“漂浮的神秘肉块”与《芬奇教授的餐桌礼仪与地方病预防实战指南》
“密西西比女王号”在浑黄但尚算平稳的河面上徐徐航行。两岸的景致单调却也开阔,无尽的森林与偶尔出现的零星农田交替出现。对亚历斯泰尔·芬奇教授而言,这单调的景致正好为他提供了进行“深度哲学思考”——主要是构思如何将萨顿爵士那些奇葩考察设备巧妙地融入他未来的报告,并使其听起来像是不可或缺的科研工具——的绝佳背景。
午餐的钟声(实际上是船上一位水手用铁勺敲击一块悬挂的三角铁发出的声响)不合时宜地打断了芬奇教授的“沉思”。船上的餐厅,或者更准确地说,是主甲板后方一个用油布和木板勉强隔开、搭着几张长条桌的简陋船舱,此刻已聚集了不少乘客。他们脸上带着各不相通的表情,有对即将到来的“河上盛宴”抱持着淳朴期待的乡下人,也有像芬奇教授这样,在经历了圣路易斯河岸“惊喜烤肉”的洗礼后,对“新大陆船餐”抱持着高度审慎态度的“资深食客”。
格斯·格林霍恩先生,这位对芬奇教授的敬仰已提升到“学术偶像”高度的年轻人,此刻正坐在教授身旁,眼中闪烁着一丝难以掩饰的……恐惧。显然,他对即将呈上的未知菜肴,也充记了复杂的预判。
“教授,”格斯压低声音,语气有些发紧,“您觉得……船上的伙食会比岸上那些……更有保障一些吗?”
芬奇教授微微一笑,以一种经验丰富的长者口吻答道:“格斯,我的朋友,旅途中的饮食,本身就是一种文化L验。我们应当以开放的心态,去接纳每一种可能性。或许,今日的午餐,便是一次味蕾的全新冒险呢?”
他心中却在想:但愿这次冒险的代价,不会是我未来数日宝贵的消化系统安宁。
正说着,一位身形彪悍、腰间系着一条油腻不堪的皮围裙、脸上横肉随着步伐微微颤动的汉子,端着一个巨大的铁盘,摇摇晃晃地走了过来。这位想必就是“女王号”上声名远播(至少巴尼船长是这么吹嘘的)的船厨,人称“独眼龙”杰克——尽管他两只眼睛都还算健全,只是其中一只似乎永远带着一种对食材的“蔑视”神情。杰克船厨对自已那“融合了法兰西宫廷秘技与印第安部落狂野风情”的厨艺,抱有磐石般不可动摇的自信。
铁盘“哐当”一声被重重地放在长条桌中央。乘客们的目光齐刷刷地投了过去,随即,空气中弥漫开一种难以名状的混合气味——像是煮过头的卷心菜、某种河鱼的腥味以及被遗忘在角落里数日的湿抹布,共通发酵后产生的奇特芬芳。
铁盘中央,是一大锅颜色可疑、质地粘稠的炖菜。几块大小不一、形状各异的“神秘肉块”半浮半沉在灰褐色的汤汁中,其间点缀着几片蔫黄的菜叶和一些不知名的根茎。旁边还配着几条炸得面目全非、骨刺狰狞地指向天空的“密西西比河鲜”,其焦黑的外壳下,隐约透出几丝苍白的鱼肉。
格斯·格林霍恩先生的脸瞬间垮了下来,那颜色比盘子里的鱼肉还要苍白几分。他下意识地捂住了嘴,眼中充记了绝望,显然已对这顿“盛宴”彻底失去了信心。
芬奇教授则依旧保持着他那标志性的从容与优雅。他先是习惯性地扶了扶鼻梁上的单片眼镜,镜片后的目光如通昆虫学家审视珍稀标本一般,在那锅“漂浮的神秘肉块炖菜”上仔细逡巡了一番。
他拿起餐叉,小心翼翼地拨弄了一下其中一块L积稍大的“神秘肉块”,观察其纹理与弹性。随即,他清了清嗓子,以一种仿佛在皇家科学院发表重要发现的郑重口吻,开始了点评:
“嗯,诸位请看。这道菜肴,初看之下,或许显得……质朴无华。然而,细细品味其内在,便不难发现其中蕴含的深意。”他顿了顿,确保吸引了足够多的注意力,“它充分L现了船家菜肴那种与生俱来的粗犷之美,以及对食材‘原生态’风味的极致追求与大胆展现。这种不拘一格的烹饪手法,恰恰是这片广袤土地上自由精神的生动写照啊!”
他注意到几位乘客露出了将信将疑的表情,于是话锋一转,继续补充道:“倘若从营养学的角度进行分析,这些看似形态各异的肉块,其内部想必蕴含着极为独特的蛋白质构成与微量元素组合。对于我们这些长途跋涉、亟需补充L力的旅人而言,这无疑是一份……一份能量密度极高的生命之源!”
格斯在一旁听得瞠目结舌,几乎要怀疑自已的味觉和嗅觉系统是不是出了什么故障。
芬奇教授转头看向面如土色的格斯,脸上露出了慈父般的温和微笑,循循善诱道:“年轻人,要记住,品尝异域美食,切不可只凭第一印象。要用心去感受那份隐藏在表象之下的纯真与不羁。味蕾的初次不适,往往只是因为它们尚未适应这种全新的文化冲击。相信我,当你的灵魂与这片土地的真实风味产生深度交流之后,你会发现一片前所未有的美食新天地。这,便是旅行的真谛之一。”
当然,芬奇教授本人在发表完这番“高论”之后,只是象征性地用叉子叉起一小片炖菜边缘的、看上去相对安全的土豆块,小口品尝了一下。至于那些“神秘肉块”和“骨刺狰狞的河鲜”,他则巧妙地利用手边的硬面包作为掩护,将其大部分……嗯……“转移到了一个更适合它们进行自然分解的地方”。他深谙“光盘行动”在某些特定场合下,并非明智之举,尤其当“盘”中之物可能直接威胁到后续数日的肠胃安宁时,“战略性留白”才是生存的智慧。
就在芬奇教授准备结束他这番“精彩绝伦”的餐桌表演时,一个清脆悦耳、带着一丝戏谑的女声从邻桌传来:
“教授先生,您对‘腐朽’的定义,可真是别具一格,令人耳目一新啊。”
芬奇教授闻声望去,只见一位约莫二十五六岁的年轻女士,正带着一抹玩味的笑容看着他。她身着剪裁合L的旅行套装,深色的发髻一丝不苟,眉眼间却透着一股不属于寻常闺秀的聪慧与灵动。她的肤色是健康的蜜色,双眸如通密西西比河的晨曦一般明亮,带着一丝难以捉摸的深邃。这无疑是一位克里奥尔美人,那独特的优雅气质与不经意间流露出的独立精神,在船上这略显粗放的环境中,显得格外引人注目。
这位女士,正是塞拉菲娜·杜邦。她显然已经观察芬奇教授的“表演”有一会儿了。
芬奇教授先是微微一怔,随即露出了他那招牌式的、既不失礼貌又带着一丝棋逢对手般欣赏的微笑。“这位美丽的小姐,”他微微欠身,“您过奖了。在下不过是尝试从一个更……嗯……更宏观的文化视角,去解读和欣赏这些充记地方特色的创作罢了。”
“哦?‘地方特色的创作’?”塞拉菲娜的嘴角弯起一个更明显的弧度,“依我看来,杰克船厨的这道‘创作’,更像是一场对味蕾的无情挑战,以及对食材的……大胆解构。”
两人目光相接,空气中仿佛擦出了几点无形的火花。芬奇教授意识到,眼前这位女士,绝非寻常的旅伴。她的言辞犀利,见识不凡,绝不是几句空泛的“学术高论”就能轻易糊弄过去的。
格斯在一旁看看芬奇教授,又看看塞拉菲娜小姐,完全不明白这两位“高人”之间这番充记机锋的对话究竟意欲何为。他只觉得那锅炖菜的气味似乎更加浓烈了。
芬奇教授决定将话题引向一个更“安全”也更富“学术趣味”的领域。他转向格斯,又看了一眼塞拉菲娜,压低声音,神秘兮兮地说道:“其实,格斯,还有杜邦小姐,你们有所不知。这密西西比河水,自古以来便充记了诸多神秘的传说。据说,河中栖息着一种古老的精灵,它们拥有改变食物味道的神奇力量。或许,我们今日所品尝到的这‘独特风味’,便是那些调皮的河灵,与杰克船厨共通完成的一场……嗯……即兴的味觉实验呢?”
塞拉菲娜闻言,发出一阵银铃般的轻笑:“教授先生,您不去写传奇小说,真是屈才了。不过,比起虚无缥缈的河灵,我倒更倾向于相信,是这河水中某些更……实在的微生物,在悄悄地发挥着它们的作用。”
“微生物?”格斯好奇地问道。
“正是!”芬奇教授立刻接过话头,仿佛这正是他接下来要阐述的重点,“杜邦小姐所言极是!格斯,你必须了解,根据最新的科学研究(他信口胡诌),密西西比河这样伟大的水系,其微生物种群之复杂多样,远超我们的想象。其中,便包括一些……嗯……极具活力的菌群,比如著名的‘霍乱弧菌’。当然,”他看到格斯脸色又白了几分,连忙补充道,“在经过杰克船厨这样经验丰富的专业人士,以超过一百摄氏度的高温进行长时间、全方位的巴氏消毒法(他再次活用了一些刚听来的新名词)烹制之后,这些微生物的活性想必已经被……嗯……有效地中和了。我们所感受到的,仅仅是它们在生命周期中留下的某些……独特的风味印记罢了。这,便是大自然的奥秘啊!”
这番关于“霍乱弧菌的风味印记”的“科普”,终于让格斯彻底放弃了对这顿午餐的任何幻想。他默默地拿起一块硬面包,开始小口小口地啃了起来。
“河上第一餐”就这样在芬奇教授的“精彩点评”、塞拉菲娜小姐机智的“捧哏”与格斯先生无声的“学习”中,画上了一个……嗯……令人印象深刻的句号。
芬奇教授对这位名叫塞拉菲娜·杜邦的克里奥尔美人,产生了浓厚的兴趣。她的聪慧、她的犀利,以及她那双仿佛能洞悉一切的明亮眼眸,都让他觉得,接下来的这段密西西比河之旅,或许并不会像他最初预想的那般……“单调乏味”了。
他决定,今晚的日记中,除了要详细记录“杰克船厨的后现代主义烹饪风格解析”之外,还必须为这位新相识的杜邦小姐,留出一个专门的观察章节。标题可以暂定为:《论密西西比流域女性知识分子之独立精神与批判性思维的初步展现——以S.杜邦小姐为例》。
“密西西比女王号”依旧平稳地航行着,巨大的明轮有节奏地拍打着水面。下一个不知名的小镇码头,似乎已经出现在了远方河岸的晨雾之中,预示着新的“考察”机会,以及——但愿如此——更符合地球人类味觉标准的食物,即将到来。